Sílabas tónicas: Contrastes entre español e inglés
El estrés funciona en una manera diferente entre español e inglés. Las dos diferencias mas salientes son:
1. Sílabas tónicas en inglés son más fuertes, más largas, y más agudas (higher-pitched)
- America
- united
- adjective
- undemanding
- information
- Good fences make good neighbors
Apunte: Se puede encontrar la sílaba tónica en inglés por llamar a tu amigo, como si estuviera al otro lado de un bosque. Pruébalo para ver si puedes diferenciar entre las posiciones de estrés.
2. Sílabas tónicas en español solo son más fuertes
- América
- unido
- adjetivo
- información
- Agua que no has de beber, déjala correr.
Esto significa que necesitarás reprimir tus instintos de inglés para entender las de español.